23 Milhas is the cultural project of Ílhavo Municipality. In addition to a vast programming in various artistic areas, it promotes artistic creation, training and critical thinking, seeking to cultivate the relationship between artists and spectators, as well as activate territory and community.
Our activity takes place in four spaces: Casa da Cultura, Fábrica das Ideias, Cais Criativo e Laboratório das Artes.
What is the purpose of culture in everyday life?
Places and culture survive under the same formula: people, time and will. Although it may refer to material production, intangible heritage is truly responsible for the aggregation of communities and their territories. And however well-intentioned, there is no concrete assets that can replace it.
Ílhavo is a territory rich in cultural facilities. Bold buildings, whose mission cannot but equate the cultural heritage of their communities. But, valued and experienced as it may be, this heritage is not enough for itself. It is also indispensable to confront it with contemporaneity. You have to see, hear and experience - key ingredients for feeling, thinking and questioning, fostering critical thinking and civic participation. An attempt that can be achieved in light of current creation and thought practices.
Armed with a cohesive, vibrant and contemporary identity, a territory offers a unique place experience - not only to those who inhabit it, but also to those who observe it from the outside. An aspect of unquestionable importance, because the prosperity of a territory is not a mere mirror of the economic wealth it produces.
23 Milhas combines demanding cultural programming and proximity action.
Its programmatic orientation seeks a constant encounter between local needs and interests and the relevance and validity of artistic proposals, seeking to cultivate the relationship between creators and spectators.
It is a project of cultural development attentive to the productions and consumption of the communities, which does not translate into a constraint to its action but an opportunity to expand its intervention: through artistic practices that easily build bridges with the community – like the contemporary circus, illustration and music – and events in which we are involved as a co-creator - like Rádio Faneca -, 23 Milhas initiates processes of relationship and openness to the most diverse contemporary practices. Mediation is one of the distinguishing features of its cultural action.
The project sees in all activities an opportunity for relationship and public awareness. A trait reinforced by the creation of specific activities for families, schools, youth, seniors and other publics. Our intervention covers support for creation, experimentation, research, research and training. Therefore, together with the regular programming of performing arts and visual arts, it develops four specific action programs:
Artistic Residency and Creative Support Program
Research and Innovation Project Program
Culture Practices Program
23 Milhas is a cross-sectional and inclusive project that takes advantage of the polycentric logic of the settlement of Ílhavo, focusing on the territory, the community and the relationship with the exterior.
It has three strategic objectives:
Promote community practices and cultural participation
Contribute to the development of the cultural sector
Strengthen territorial cohesion and attractiveness
The relationship of the municipality of Ílhavo with the sea, iconically marked by cod, and its connection with Vista Alegre, brand, place and factory complex, positions the territory as the cradle of two of the main cultural symbols of Portugal: sea and table.
Immaterial wealth is the real responsible for the aggregation of people and their territories. Portugal's relationship with the "table" is undeniable. The table is the moment of meeting, sharing and celebration. Gastronomy is one of the most relevant cultural aspects of people and, in the Portuguese case, cod is its ex-libris, inside and beyond borders.
At Christmas, the “faithful friend” is served in the no less faithful “silver of the house”, the porcelain table is filled. Intangible embassies that delimit history, prolonging the journey.
In four equipments - Laboratório, Fábrica, Casa e Cais - a holistic action program is promoted, which aims to increase the importance of cultural activities in daily life and to support cultural professionals.
CASA CULTURA ÍLHAVO
The Casa da Cultura is a specialized facility in an eclectic and multidisciplinary programming. The ability of this space to present exclusive shows, premieres and pre-premieres takes advantage of a reinforced set of partnerships and networks, positioning Ílhavo in the national script of performing arts programming.
FÁBRICA IDEIAS GAFANHA NAZARÉ
Fábrica das Ideias is a cultural equipment specialized in creative residences, particularly geared to the visual and performing arts.
At the purpose of welcoming and supporting artists in the process of creation joins the also the objective of bringing cultural production to the daily life of Gafanha da Nazaré: to promote the permanence of artists and to enhance their crossing with the public, to demystify the processes of creation. and design projects in partnership with the community.
LABORATÓRIO ARTES TEATRO VISTA ALEGRE
The Laboratório das Artes it's a cultural equipment specialized in the areas of experimentation, research, investigation and training. For a project with the size of 23 Milhas it is essential that there is a space - physical and conceptual - dedicated to thought and exploration in the fields of artistic creation, social sciences and practices of the cultural sector.
CAIS CRIATIVO COSTA NOVA
Cais Criativo is an facility, of programming and residences, whose specialization has a seasonal character. In spring and summer, the program aims to take advantage of tourist flows by creating complementary content to the beach.
From the 23 nautical miles of luminous range of Farol da Barra, a municipal and national monument, “of light suddenly so lit, at night and absence so quickly returned”, the light began to dictate the rules of the graphic construction of the representation. Not only of figurative representation, but also of the direct meaning of a local / regional identification that intertwines with the global territory - since the luminous limits of a lighthouse merge with all their counterparts.
From the idea of luminous circumference, with the natural and obvious identification of four spaces (idea also linked to the light coding of the Farol da Barra, composed of four fixed lights), the circle is separated into four equal parts, each one representing each of the cultural spaces.
The global design logo, 23 Miles, brings us to the stylized representation of navigational elements: a quadrant, a boat, or a beam of light.
All you need is plankton / neste evento, Vera Mantero e Maria Lúcia Cruz Correia partilharam a sua pesquisa para estimular a consciência em torno de uma ecologia interior e colectiva, a percepção do que são crimes ambientais e a função dos direitos da natureza.
Rasante / A partir de um olhar sobre processos de migração e extinção de aves, Joana Levi concebe Rasante, uma performance que se desenrola como uma fábula meditada ou uma meditação fabulada, colocando em jogo perspetivas e conflitos interespécies.
Porque é que as plantas têm tamanhos e formas tão diferentes? Como é que algumas espécies se vão transformando ao longo dos anos? Se nos demorarmos alguns momentos a observar as plantas, vamos descobrir que a sua forma esconde engenhosos mecanismos de sobrevivência.
Para nos ajudar a construir um herbário, convidámos a responsável pelo Herbário da Universidade de Aveiro, Rosa Pinho, que nos desafia nesta oficina a observar a diversidade de plantas do Planteia e a distingui-las e arquivá-las, através da técnica de secagem de plantas.
A Orquestra Filarmónica Gafanhense (OFG) surgiu como uma estrutura destinada à produção de música erudita, composta maioritariamente para Instrumentos de Sopro, em que os horizontes da criação e da performance são abrangidos pela abertura ao experimentalismo e à contemporaneidade.
A Orquestra Típica de Tango “LA IDEAL” é uma orquestra formada em setembro de 2013 na cidade do Porto com o duplo propósito de recriar a música de dança das milongas tradicionais e apresentar em concerto de compositores como Piazzolla e Rovira.
A família quase perfeita reúne-se outra vez. Na feira popular ninguém passe frete. É a certeza da tia Odete. A sobrinha Manela vai adorar e o marido Alfredo vai ter de alinhar. Lugar de aventuras, mas também de surpresa.